陳戎軒:老師們是我在學(xué)校最親密的人
飛機剛剛降落在吉隆坡國際機場,我就迫不及待地打開微信,向老師們通報平安到達(dá)的消息。雖然隻在北京外國語大學(xué)度過兩年時光,但老師們已然成了我在學(xué)校最親密的人。盡管在馬來西亞的我和他們相距很遠(yuǎn),但他們依然在遠(yuǎn)方的祖國靜靜地守候著我。
來到吉隆坡以后,我才真正感受到了作為一個語言學(xué)習(xí)者的幸福之處。走在馬來西亞的大街小巷,隻要有機會,我都會主動和當(dāng)?shù)厝恕稗瘟摹睅拙洹R驗檎Z言相通,所以彼此的心也容易貼近。每到這個時候,我就格外想念北外的老師。如果沒有他們的幫助,我又怎麼能像現(xiàn)在這樣,有機會自由地體驗對象國的文化呢?
一開始接觸馬來語的時候,我時常為語音和聽力所困擾。但是,當(dāng)時負(fù)責(zé)教授我們的韓老師、張老師和邵老師,並沒有因為我糟糕的表現(xiàn)而感到失望,反而不斷鼓勵我,並且放慢講課速度,幫助我夯實基礎(chǔ)。我們專業(yè)的特色是“不設(shè)答疑時間”,因為課下如有任何問題,都可以在5分鐘之內(nèi)得到老師的答復(fù)。正是因為有了老師們的幫助,我的馬來語才有了巨大的進(jìn)步。
老師們給予的幫助,不僅是在學(xué)業(yè)上,更是在心理上。讓我印象最深的是,大一上學(xué)期期中考試出分那天,韓老師特意花了半節(jié)課時間,解釋各個同學(xué)馬來語名字背后的含義。韓老師告訴我,我的名字的含義是“不斷向前、不斷進(jìn)步”。老師的這一句話,一直激勵著我不斷努力,和自己較勁,把馬來語學(xué)得更好。現(xiàn)在,每當(dāng)馬來人夸贊我馬來語流利時,我總會想起大一上學(xué)期那段磕磕絆絆的時光。
即便身在海外,老師也依然關(guān)心我的留學(xué)生活。傅老師是我在北外的班主任,我總是親切地稱他為“傅老”?!案道稀笔邱R來語專業(yè)2001級的學(xué)長,盡管有年齡差距,但我們在心靈上卻沒有代溝。我們也總是樂於和他打成一片,尊其為師長,卻也親其如長兄。
“傅老”一直主張,不僅要學(xué)習(xí)馬來語,更要研究馬來西亞。在出國前的一個學(xué)期,“傅老”以馬來西亞國情為例,引導(dǎo)我們學(xué)習(xí)社會科學(xué)中田野調(diào)查的方法。初到馬來西亞時,正值馬來西亞獨立日。在馬來亞大學(xué)的組織下,我們體驗了各種慶祝活動,深入了解了馬來西亞,獲得了許多一手資料,並嘗試獨立撰寫調(diào)研報告,將學(xué)術(shù)研究同了解風(fēng)土人情相結(jié)合。
不過,“傅老”身上最值得我們學(xué)習(xí)的,是一種不辱使命的責(zé)任感。他教導(dǎo)我們,作為公派留學(xué)生,要始終把學(xué)習(xí)放在第一位,同時時刻謹(jǐn)記自己代表著學(xué)校與國家的形象。他的教導(dǎo),一直激勵著我規(guī)范自己的行為,同時盡可能地抓住機會,提升自己。
此刻,馬來亞大學(xué)已被夜色籠罩,漸漸沉寂下來,遠(yuǎn)處吉隆坡的萬家燈火映出了星羅棋布的街道。我同班上另外16名中國同學(xué)一樣,以交換生的身份到馬來亞大學(xué)馬來研究院學(xué)習(xí)馬來語。盡管我們中的絕大多數(shù)人,都是第一次踏上這個美麗的東南亞國家,但是我們已經(jīng)是北外派遣的第八批交換生了。
我的老師們,既是馬來語專業(yè)學(xué)生留學(xué)海外的“先行者”,也是我們?nèi)w馬來語專業(yè)學(xué)生的“守護(hù)者”。老師們珍藏著每一屆學(xué)生在馬來亞大學(xué)的生活記憶,攢起了厚厚的資料。這些資料也成了我們的“留學(xué)指南”。
馬來亞大學(xué)馬來研究院,成了我們的另一個家。在這裡,北外馬來語專業(yè)學(xué)生一屆又一屆來來去去,肩負(fù)起了維護(hù)中馬友誼的使命。
(寄自馬來西亞)
《 人民日報海外版 》( 2018年09月10日 第 09 版)
分享讓更多人看到
























第一時間為您推送權(quán)威資訊
報道全球 傳播中國
關(guān)注人民網(wǎng),傳播正能量